728x90
'한번 실패로 좌절한다면 가장 어리석은 일이다.'를 영어로 작문한다면?!
책 '열심히 사는데 왜 생각처럼 안 될까' 중에서.
번역기 : It is the most foolish thing to be frustrated with one failure.
작문 : If you give up at the just one time fail, that is the best fool thing.
foolish를 '어리석은'이라는 뜻으로 사용하였습니다.
It과 to를 이용한 가주어 진 주어가 사용되었습니다. it is the most foolish thing을 통하여 '이것은 가장 어리석은 것이다.'라고 사용하였지만 아직은 이것이 무엇인지 표현되지 않았기 때문에 it이 가짜 주어 즉 가주어입니다. '이것'을 설명하는 내용은 to be frustrated입니다. frustrate는 '좌절하다.'라는 표현입니다. 따라서 one failure 한 번의 실패로 be frustrated '좌절하는 것'이 it이 의미하는 내용입니다.
복습 겸 foolish의 '어리석은'이란 표현을 이용하여 다를 예시를 몇 가지 더 작성을 한다면
예 1) I really ashamed my foolish acts.
나의 어리석은 행동들이 정말 부끄럽다.
예 2) Many people says 'that is foolish idea'.
많은 사람들이 '그것은 어리석은 생각입니다.'라고 말합니다.
댓글로 여러분의 작문을 남겨 복습해 보시는 것은 어떠신가요?
728x90